The Versatile ELT BlogA space for short articles about topics of interest to language teachers.
Subscribe to get notified of
|
The Versatile ELT BlogA space for short articles about topics of interest to language teachers.
Subscribe to get notified of
|
Imperfect passiveI asked ChatGPT for ten passive sentences about the topic of connectionism. As usual, the sentences are bland and inauthentic. But this is one was also problematic.
Consider yourself warned.
1 Comment
A day in the life
My Tashkent students threw an end of "Vocabulary Strategies" course party. Everyone knows what a word is, right?So, how many words are in this sentence?
If our definition of a word is a string of letters surrounded by a space or punctuation, it is the same as our computer’s word counts. These are known as orthographic words. We count strike and struck as two word forms of the lemma strike. The other word forms are strikes, striking, stricken. We can distinguish tokens - the number of orthographic words in a sentence or text from types - the number of different word forms. In the next sentence, strike is a noun and a verb. This is variously known as conversion and zero derivation. These are different lemmas – a lemma is the set of word forms of one part of speech. The noun lemma is strike, strikes.
Is flight attendant one word or two? In the next sentence, we have a phrasal verb and a compound adjective.
The two orthographic words create these lexemes, i.e. units of meaning. Lexemes can be single words or compounds. Flight attendant is a compound noun, i.e. a lexeme. It is not a collocation because the two words in a collocation retain their individual meanings, e.g. end strike in the second sentence and good approach in the third – best being part of the lemma good. The set of word forms that are formed from a single word are a word family. If you fill the Taxonomy of Morphology with all the word forms of strike, you will have depicted its word family. In addition to the word forms of strike we have already seen, it might include misstrike, overstrike, outstrike, pre-strike, re-strike, strikeout, strike-through, striker, striking (adj), strikingly. Taxonomy of Morphology This may seem like a lot of trouble to go to to answer a question about the number of words in a sentence. In fact, counting words is just a task that draws attention to the issue. Having a superior conceptual grasp of “word” allows students to complete the Taxonomy of Morphology for any lexical items they are studying. Ideally they would observe them whilst reading, listening and watching and add them to their stunningly visual or visually stunning vocabulary notebooks. This would be the impetus for seeking out more word forms of a target word. Halliday considered the term lexical item less indeterminate than the folk-definition of word as he called it. Our students deserve more than the folk definition. They don’t have folk definitions of concepts of physics, chemistry, biology, literary devices and other conceptual networks that they study at secondary school and beyond. They don’t even have folk definitions of the passive voice, articles, conditionals, subordinate clauses and other grammatical concepts when learning English. Their knowledge of vocabulary is however profoundly superficial. We are not helping our students develop their active vocabulary if they cannot distinguish a collocation from a compound noun, if they do not know the properties of phrasal verbs and delexical verb structures, if they do not know that the relationship between vehicle, car and sedan is systematic, if they are unaware of the patterned use of prepositions with nouns, verbs and adjectives as comprehensively demonstrated in these two books from COBUILD. If students are to observe the properties of the words that they encounter in their input so that they can use them in their output, they need to know what a word is and what the properties of different types of words are. Students can learn a great deal of language through learning about language, and this in turn equips them to learn. The standard fare of bilingual lists, flash cards and gapfills reside on the bottom rung of Blooms’ Taxonomy, unlike creatively recording their observations of language in use. Every property of a word begets a learning task. When students structure their vocabulary in mind maps, word roses, word constellations, flow charts, Venn diagrams, semantic features tables, word profiles and the rest, they are engaging higher order thinking skills, they are negotiating with classmates, they are using a lot of words that are related to the target words, some of which may be new or being used in new ways, while others are being recycled. Their higher order thinking skills are also being exercised when they annotate vocabulary features of whole texts. They can trace the topic trails, the different uses of repeated keywords, the collocations and colligations that the author has used. When the students are engaged in wide reading and observe patterns in the use of key words in CLIL, ESP, EMI or general English projects, they learn their genre and register specific usages. This plays a significant role in acculturating students into the conceptual and linguistic milieu of their field.
Only students can learn vocabulary. Teachers can teach them about vocabulary and provide them many vocabulary learning strategies, many of which depend on an awareness of lemmas and lexemes, types and tokens, collocation and colligation, word templates and topic trails. And the rest! There is much to be done. Once you have learned how to ask questions, you have learned how to learnThe title of this post comes from Postman and Weingartner's influential book, Teaching as a Subversive Activity (1969). This thinking can be applied to the study and teaching of any subject. In terms of language learning, it is safe to say tht once students are equipped with new linguistic concepts, they can formulate hypotheses and develop a new range of questions that can then be explored in texts. They write: Knowledge is produced in response to questions. And new knowledge results from the asking of new questions; quite often new questions about old questions. Here is the point: once you have learned how to ask questions – relevant and appropriate and substantial questions – you have learned how to learn and no one can keep you from learning whatever you want or need to [1] know. Their statement, once you have learned how to ask questions, you have learned how to learn, could be a poster in every staffroom in the world. Learning how to learn lies at the heart of the metacognitive dimension of Bloom’s Taxonomy. Producing one’s own knowledge accords with Vygotsky’s knowledge creation and it happens through the data-information-knowledge. Postman and Weingartner’s fifty year-old revolutionary little book remains remarkably relevant. In their chapter, What's worth knowing, the authors bombard us with pages of questions that teachers could well discuss with their students. The first set of questions extracted below, prompts students to consider the nature of change, which they really should ponder if they are going to be subverted! What is 'progress'? What is 'change'? What are the most obvious causes of change? What are the least apparent? What conditions are necessary in order for change to occur? What kinds of changes are going on right now? Which are important? How are they similar to or different from other changes that have occurred? The second extract deals with relationships, another leitmotif of Learning Language from Language (the name of my unfinished book from which this blog post is extracted). What are the relationships between new ideas and change? Where do new ideas come from? How come? So what? If you wanted to stop one of the changes going on now (pick one), how would you go about it? What consequences would you have to consider? The third extract relates to the fundamental importance of language. What does man's language permit him to develop as survival strategies that animals cannot develop? How might man's survival activities be different from what they are if he did not have language? What other 'languages' does man have besides those consisting of words? What functions do these 'languages' serve? Why and how do they originate? Can you invent a new one? How might you start? The final extract contains questions about questions and questioning. They are for teachers to ask themselves. Will your questions increase the learner's will as well as his capacity to learn? Will they help to give him a sense of joy in learning? Will they help to provide the learners with confidence in his ability to learn? In order to get answers, will the learner be required to make inquiries? (Ask further questions, clarify terms, make observations, classify data, etc.?) Does each question allow for alternative answers (which implies alternative modes of inquiry)? Will the process of answering the questions tend to stress the uniqueness of the learner? Would the questions produce different answers if asked at different stages of the learner's development? Will the answers help the learner to sense and understand the universals in the human condition and so enhance his ability to draw closer to other people? Processing such questions leads to ditching old modes of thinking and replacing them with new modes of thinking, the very definition of subversion.
A few issues with traditional vocabulary teachingHaving been engaged in language study for over four decades, made attempts on four foreign languages and witnessed the growth of my first language, English, I can assure you that I have invested a great deal of time into learning vocabulary. Much of it was wasted. Much of it was spent learning useless words in ways that did not teach me how the words work in the target language. Vocabulary learning strategies were not taught. It was simply assumed that students would memorise context-free bilingual lists as if the L2 words worked in the same way as in L1. If I was lucky, my attempts to use the words in sentences and texts were returned bespattered with red ink highlighting collocation and colligation errors in particular. In my experience as a language learner, teacher, trainer and author, I consider the following activities useful but limited:
The reasons I consider these procedures limited:
You can probably think of some counter examples. And so can I. But what I see in contemporary course books does not negate most of the above. Alternatively, we could respect our students' intelligence and creativity.We can task our students with identifying relationships between words and within words, and depict them meaningfully. These examples come from my Versatile Blank Book, which you can read about on this site.
Learning language from language with VersaTextEvery layer of the hierarchy of language can be explored by students in a text. The exploration of Texts as Linguistic Objects (TALO) reveals how an author has used words and word forms, combined them as collocations and colligations, formed phrases and clauses that are linked with metadiscourse chunks to ultimately form texts. This is the bottom-up process that we employ both subconsciously and consciously when we speak and write. As well as being linguistic objects, Texts are also Vehicles of Information (TAVI) which invoke top-down processes as we combine the content of the text with what we know about the world through schemata, general knowledge and our expectations of text types. In this way, readers and listeners are engaged in their own personal knowledge creation. Thirdly, Texts are Springboards for Production (TASP). We respond to texts by combining several texts on the same topic, by critiquing aspects of the text, and by discussing the potential impact of this new knowledge, for example. To put texts under the microscope, VersaText is an open access, web-based resource that allows teachers and students to paste in a single text. The program provides several tools that foster discovery learning. The first tool is the word cloud, which depicts not only the relative frequencies of words in a text, but it colour-codes part of speech. The word cloud is highly customisable: the number of words, the choice of words vs. lemmas, which parts of speech to show. The relative sizes of words in the word cloud illustrate the extent of repetition in a text and repetition is the most commonly used resource to create lexical cohesion in text (Halliday & Hasan, 1976). When you click on a word in the word cloud, it shows a concordance of that word in the text. The concordance lines are in text order, which shows how the meaning of a key word evolves through different cotexts (Hoey, 1991). Inferring the meaning of an unknown word when it is shown in at least several cotexts is a far more realistic expectation than doing so from a single meeting with a word. It is possible to observe the use of articles with the first and subsequent noun references. Other colligation patterns can also be observed, such as the use of that and wh- clauses, and bound prepositions. Collocation, when defined as a frequency phenomenon, is not a pertinent feature of a single text, as a collocation is a unit of meaning that authors do not need to repeat. A phraseological definition of collocation is therefore more appropriate here (Partington, 1998). It is not uncommon for a text to include many verbs that collocate with a key noun. Observing collocation in such authentic contexts is an authentic learning task, as is employing said collocations in TASP. As students observe the key words in a text and their cotexts that create each of the author’s messages or propositions, they are not only engaged in TALO but they are also deepening their TAVI. Engaging such higher order thinking skills respects the intelligence of our students unlike so-called “tasks” such as multiple choice comprehension questions and gap filling. In addition to word clouds and concordances, VersaText provides text statistics including an estimate of a text’s CEFR level. It also shows the percentages of words that are function words, three bands of content words, academic words and text-specific words. It also lists all of these words in these categories in tables which can be used by teachers and students who are especially focused on vocabulary development. The opportunity to put the language of a single text under such a microscope is invaluable to students of CLIL, EMI and ESP, as the texts are models of the language of subjects and fields that the students need to have a productive knowledge of, if they are to be acculturated into their subject disciplines. This is essential for TASP. Feel free to join the VersaText Facebook Group where you can share your experiences and learn from others. ReferencesHalliday, M.A.K. & Hasan, R. (1976) Cohesion in English. Longman
Hoey, M. (1991) Patterns of Lexis in Text. OUP. Johns, T., Davies, F. (1983) Text as a vehicle for information: the classroom use of written texts in teaching reading in a foreign language. Reading in a Foreign Language, 1 (1) Partington, A. (1998) Patterns and Meanings: Using Corpora for English Language Research and Teaching. John Benjamins. Patrick Hanks 1940–2024 |
To make a comment, click the title of the post.
Archives
October 2024
Categories
All
|